2012年11月17日 星期六

從兩本護照說起

「若果我一會入不了境,請你跟司機講聲,至少我要取回背包。」秘魯往波利維亞的過境長途巴士上,我對鄰坐的美國妙齡少女說。嬌小的她是我在車上唯一認識的人,縱使只有十數小時交情,縱使對不愔西班牙語的她有點嚴苛,但也沒法子。

政府宣傳特區護照如何方便,免簽證入境的國家有147個之多。可是偏偏沒有中美的尼加拉瓜和南美的波利維亞。關員一見護照上的China 揮手便趕。因天空之鏡慕名前往波利維亞,而又自恃持特區護照有別於中國的香港人,在邊境碰壁的不少。

聞說持BNO入境沒問題,又風聞關員曾拒絕港英餘孽。在秘魯碰見一對香港夫婦,也是五個月旅程中唯一遇上的香港人,他們說秘魯波利維亞交界比較嚴謹,而智利波利維亞邊境卻較寬鬆。「你闖關試試看吧。一個人真勇敢。」一句祝福,揮手道別。我生性懶惰,沒考究搜集資訊的心情。親身實證最可靠,反正路上自己一人,倘若被拒,有前無后打死罷就,原路折反沒甚麼大不了。

排隊時,口中念念有詞練習著說,Soy de Inglaterra, no Chino. (我是來自英格蘭,不是中國)
闖關成功與否? 不用下回分解,且看下圖

旱季的天空之鏡,破曉,一片雪白耀眼

兩本護照,三個身份?

「你來自哪裡?」這是一天會被問上三四十次的問題。(關於拉丁美州人對香港和中國印象,有機會再另寫一文。)

我曾困惑,現在仍然困惑,將來也會困惑。來自哪裡,來自哪裡。是問國籍吧。打開大不列顛帝國遺留給我的護照,國籍一列是Bristish National (Overseas);翻開中華人民共和國一國兩制的產物香港特別行政區簽發的護照,寫著我是Chinese。曾有關員指指Overseas,問我甚麼意思,我只是以非常有限的西班牙文說「No importa. Es inglaterra.」(不重要,這是英格蘭。)

在這精神分裂的狀態下過了半年。良心告訴我政治不正確,於是我對拉丁美州人說我是中國人,對其它旅行者說我是香港人,過境時說自己是大英帝國子民,其實身份有多,也可以來自很多地方吧,心下似乎好過了些。直至前港澳辨主任魯平說香港人看看自己的護照,否則應放棄中國籍。彷彿告訴我,你要不是男人,要不是女人,男人和女人之間,是沒有甚麼討論空間。我又擔憂起來。

直至拜讀練乙錚的<談護照國籍——論港人成為少數民族>。他說到港人關心的,只是護照好用與否「今天很多拿着特區護照者,充其量只以之顯示自己的特區人身份,亦即視之為一張旅行證件,一 如持有的其他國家護照。」何其精準,何其精準。在南美洲,大不列顛帝國的護照確實比特區護照好用。這亦是我唯一關心的。於是,我更自信的說,我是新界人,他們皺眉不懂,我微笑不應。

大不列顛帝國,與中華人民共和國之間,你選擇哪個?

另一趣聞

1996年,回歸前那一年,政治無里頭電影港督最後一個保鑣裡,非常有趣的一幕:

港英政府在回歸前夕撤換彭定康,由英藉華裔任劍輝(羅家英演)擔任最後一任督爺。晚會上,港澳辨主任魯定(周志輝演)與督爺碰面。任劍輝上前握手,魯定一面不屑。

督爺:大家都係中國人,唔駛玩到咁絕。
魯定:係,大家都係中國人,不過你揸英國護照播。
督爺:都係為左旅行方便姐。

由1:25:26看起

我沒經歷那年代的風風雨雨,似乎,在時代氣候下,我又沒甚麼大不同。
順帶一提,我是新界人。

延伸閱讀:
三本護照的故事

沒有留言:

張貼留言